O fado de Jose Malhoa (1910)
Toda poesía —y la canción es una poesía ayudada— refleja lo que el alma no tiene. Por eso la canción de los pueblos tristes es alegre y la canción de los pueblos alegres es triste. El fado, sin embargo, no es alegre ni triste. Es un episodio de intervalo. Lo formuló el alma portuguesa cuando no existía y lo deseaba todo sin tener fuerza para desearlo. Las almas fuertes lo atribuyen todo al Destino; sólo las débiles confían en la voluntad propia, porque ésta no existe. El fado es el cansancio del alma fuerte, la mirada de desprecio de Portugal al Dios en que creyó y también le abandonó.
El fado y el alma portuguesa por Fernando Pessoa
(Publicado en Noticias Ilustrado de Lisboa el 14 de abril de 1929)
almas vencidas / noites perdidas / sombras bizarras / na Mouraria / canta um rufia
choram guitarras / amor, ciúme / cinzas e lume / dor e pecado
tudo isto existe / tudo isto é triste / tudo isto é fado
Tudo isto é fado (Amália Rodrigues, 1955)
- - o - -
Carmo Rebelo de Andrade "Carminho" nació el 29 de agosto de 1984 en Lisboa. Hija de madre fadista, Teresa Siqueira, el fado fue la banda sonora de su infancia. La nueva promesa tenía 12 años la primera vez que pisó el escenario del Coliseo de Lisboa y 24 cuando publicó 'Fado' en el verano de 2009. Acaba de publicar en España 'Alma', su segundo disco.
No hay comentarios:
Publicar un comentario